Zkoumali jsme tu oblast společně, pak jen vyskočil a zmizel.
Mi smo obelazavali teritoriju, kada je on jednostavno nestao?
A pak jen čekal, až pojedeme kolem.
On æe nas samo èekati da doðemo.
Pak jen teplá sprcha a v noci pěkný spánek.
Dobicete topao tuš i meki krevet za spavanje.
A když se ho snažíte změnit, stejně se vám to nepovede... a vy pak jen trpíte.
Miješanjem u sudbinu ništa neæeš postiæi.
Nejdřív pojistíte umění a pak jen koukáte, jak ho měsíc po koupi někdo šlohne.
Prvo Osigurate Delo, Samo Za Izložbu, Mesec Dana Kasnije Klijent Je Kupi.
Pak jen musel Lex počkat, až bude Lionel o samotě.
Lex je samo trebao èekati da Lionel bude sam.
Můžeš tam uložit dva kanony a pak jen...
Владино наредјење. Можеш да ставиш два пиштоља..
No, buď ví kde zbraň je a hraje si s námi, nebo nemá nejmenší tušení a pak jen ztrácíme čas.
Pa, ili zna gde je oružje i poigrava se sa nama, ili nema pojma, u kom sluèaju samo gubimo vreme.
Pokud bude nutné ho ústně varovat, pak jen z těsné blízkosti.
Za verbalno upozorenje, dobro se približite.
Pak jen stačí dojít k výzkumné stanici.
Onda samo moramo doæi do istraživaèke postaje.
Pokud na něj útočí vlastní obranyschopnost, pak jen přiléváme olej do ohně.
Ako njegovo telo napada samo sebe, onda bi to bilo samo dolivanje ulja na vatru.
Pak jen využijem klasickej příběh o nasraným černochovi.
Све што треба урадити је окренути причу бесног црнца.
Zombifikované mrtvoly jsou pak jen tupá monstra s nenasytným hladem po živém mase.
Kad se to desi zombiji postaju cudovisna cudovista sa izrazenim apetitom za ljudsko meso.
Pak jen zamíříte na to, co se vám nelíbí, a stisknete kohoutek.
Naciljaj u nešto što ti se ne sviđa, povuci okidač.
A pak, jen dva roky po vydání Původu druhů, sám Richard Owen pro své muzeum zakoupil tu nejúžasnější zkamenělinu.
A onda, samo dve godine nakon objavljivanja Porekla vrsta, Richard Owen je sam kupio najèudesniji fosil za njegov muzej.
A pak jen něco řeknu a hned jsem špatný!
I onda ja kažem jednu malu stvar i ispadnem loš! Pomoæ:
Pak, jen jedenkrát za rok, několik dnů po listopadovém úplňku, se koráli účastní hromadného masového tření.
I onda, jednom u godinu dana, par dana nakon Novembarskog punog meseca, korali kreæu proces masovnog razmnožavanja.
Zíral jsem na toho muže, a pak, jen na chvíli, se mi mysl zcela vyprázdnila.
Piljio sam u njega, i onda, samo na trenutak, moj um se potpuno ispraznio.
Pak jen život neběží správnou cestou a špatná rozhodnutí to ještě znásobí.
Ali život prosto ne ide u odreðenom smeru, a pogrešni izbori se nekako umnožavaju.
Nemůžeš si říkat Cape a pak jen stát stranou.
Ne možeš se nazivati Cape-om a onda stajati sa strane.
Takže... stoly přijdou přímo sem, židle kolem stolů a pak jen všude okolo, dobře?
Stolovi æe biti ovde, stolice oko stola, i na èitavom dvorištu, u redu?
Ale jaký to má význam mít tam ty okraje, když pak jen?
Ali, koja je svrha linija, ako æeš samo da...?
Pak jen otočil hlavu, díval se přímo na mě a udělal takhle.
Samo je okrenuo glavu, gledao pravo u mene i uradio ovako.
No, tak mi pak jen řekni, až ho budeš chtít zpátky, jo?
Samo mi reci kada hoæeš da ti ga vratim.
A pokud ne, tak pak jen dobře pro děti, ne?
Ako ne, važno je samo šta je najbolje za decu, zar ne?
Riskovala jsem kvůli tobě, Lolo, a ty jsi mě pak jen shodila.
Žrtvovala sam se zbog tebe, Lola, a ti si me samo razoèarala.
Dostanete rozkaz, nějakou adresu, a pak jen odpočítáváte hodiny do splnění úkolu.
Dobiješ nareðenje. Odeš na tu adresu i brojiš sate dok ne obaviš posao.
Jestli ten herecký výstup něco dokazuje, pak jen to, že jsme dostali napráskáno.
Ето шта ваш мали трик доказује. Ако ишта доказује, то је да смо побеђени.
A já pak jen běhal po restauraci celý v plamenech a Tuxhorn mě vytáhl ven, zavezl mě sem a řekl mi, abych řekl, že to byla nehoda při grilování.
Zapaljen sam trèao kroz restoran. Takshorn me je ugasio, dovezao ovde i rekao da je roštilj.
Jen musím najít ty příbuzné a poslat jim DVD a pak jen počkat, až zemře někdo s podobnou kůží, aby mi ji mohli transplantovat.
Samo trebam da pronaðem... najbližeg roðaka, pošaljem mu DVD i onda da saèekam da neko sa mojim tenom umre i odem na transplantaciju kože.
Má skvělej záznam, protože celý, co musí dělat, je ukázat na Tongův tábor a řvát "Al-Káida" a my to pak jen zlikvidujeme.
Znaèi ima savršen dosije... jer sve što treba da uradi je da nas usmjeri na Tongin kamp... i uzvikne "Al-Qaeda" i mi ga zbrišemo. Da.
Pak jen stačilo, aby Daniel zradil toho žoldnéře.
Ono što je morao da uradi jeste da izda tog plaæenika.
Jsou schovaný ve svejch pavoučích děrách. Pak jen vyskočej a pálej.
Седе у својој пауковој рупи, и онда само искоче и запуцају.
Neboť hrozí-li ti, Macbethe, nějaké nebezpečí pak jen, až na tvůj hrad Dunsinan ztečí vyrazí Birnamský les.
Dok uz visoke Dansinejske stene Birnajnska šuma velika ne krene, Magbet pobeðen neæe biti.
Pokud Uhtred přežil, pak jen jako zrádce, Dán.
Ako je Utred preživeo, onda mora da je izdajica, danac. - Ne.
Porazil jsem ho a pak jen sledoval, jak vstal z mrtvejch, vzal mi moje vítězství a nechal svýho partnera zabít toho mýho, což bylo skutečný plivnutí do tváře.
Pobedio sam ga i gledao kako se vraæa iz mrtvih da to poništi. Da gledam kako njegov partner ubija mog i pojaèava uvredu.
A pak jen trochu rychleji, a trochu rychleji, a trochu rychleji.
A onda idemo malo brže i još malo brže i još brže.
abych pak jen v budoucnu mohla říct bakteriím: "Upřeďte mi vlákna.
Ono što ja želim da uradim jeste da naredim nekoj bubi budućnosti, "Ispleti mi niti,
Právní orgány, daňové úřady, novináři či běžní občané se pak jen obtížně mohou dopídit, jak se věci mají.
Može da bude veoma teško za policiju ili poreske vlasti, novinare, građansko društvo da zaista shvate o čemu se radi.
Pročež rozhněvav se na něj muž Boží, řekl: Měls pětkrát neb šestkrát střeliti, ješto bys byl porazil Syrské, ažbys je i do konce byl vyhladil; nyní pak jen po třikrát porazíš Syrské.
Tada se rasrdi na nj čovek Božji i reče: Da si udario pet puta ili šest puta, tada bi pobio Sirce sasvim; a sada ćeš ih samo tri puta razbiti.
0.43202900886536s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?